В начале недели Совет Европы опубликовал доклад о правах изучающих родные языки в России. Отмечая атмосферу признания этнического и религиозного разнообразия в стране, авторы доклада заключают: "В рассматриваемый период значительно уменьшились объемы преподавания языков меньшинств и образования на этих языках. Реформы в области образования по-прежнему характеризуются единообразным подходом и особым вниманием к русскому языку. Всё это, помимо ограниченной видимости языков меньшинств в публичном пространстве, влияет на доступ к языковым правам как малых - подчас коренных - общин, так и крупных меньшинств, нередко составляющих большинство населения республик".
Выводы европейских экспертов вызвали эмоциональную реакцию у главы думского комитета по науке и образованию Вячеслава Никонова, принявшего самое непосредственное участие в фактическом исключении языков национальных меньшинств из российских школьных программ: "Мы сами знаем свои проблемы, но то, что написал Совет Европы, никакого отношения к реальности не имеет". Никонов особенно посетовал на то, что Совет Европы не обращает должного внимания на нарушение прав при изучении родных языков в Прибалтике и на Украине и предложил прекратить сотрудничество с организацией: "Этот доклад, я считаю, еще один аргумент в пользу того, чтобы нам из этого Совета Европы как можно скорее все-таки начинать выходить. Как и из Парламентской ассамблеи (ПАСЕ), которая становится просто тем местом, где Россию ругают и все".
К сожалению, никто не поинтересовался у Никонова, чем действия российских законодателей в отношении языков национальных меньшинств принципиально отличаются от порицаемой им политики стран Прибалтики и Украины в отношении русского языка. И почему защищать права русского языка в Прибалтике и на Украине - это правильно и справедливо, а любое слово в защиту обязательного изучения родных языков в России - национализм и антироссийские настроения.